subtitle-scheduling

Masalah pemasaan sarikata tetap

Dalam menukarkan filem, ia mengalami perubahan beberapa saat, dan sarikata yang dibuat untuk satu format mungkin tidak diselaraskan dengan format lain, menghasilkan sari kata yang berlainan dengan pemasaan yang berbeza. Walau bagaimanapun, dalam masa Subask dipisahkan daripada sarikata supaya kandungannya boleh diedit tanpa mengira masa yang berlainan.

Lebih banyak
quickly find subtitles

Cepat cari sarikata

Salah satu matlamat sistem ini adalah untuk mencari sarikata untuk pengguna secepat mungkin dan pengguna harus dapat mencari subtitle dengan hanya beberapa klik.

Lebih banyak
fixed unreadable subtitles

Memperbaiki masalah dengan subtitle yang tidak boleh dibaca

Sarikata dari laman web ini telah dikodkan dengan betul, dan jika anda mempunyai sarikata yang tidak dapat dibaca dan tidak ada persamaan di laman web ini, anda boleh mengubahnya. Ikuti pautan di bawah untuk mendapatkan maklumat lanjut.

Lebih banyak
the-most-approprite-subtitle

Sari kata lebih tepat

Bergantung pada kecerdasan sosial dan kepintaran buatan, laman web ini cuba memberikan terjemahan yang lebih tepat untuk pengguna; anda juga boleh membantu memperbaiki subtitle.

Lebih banyak

Hubungi Kami

Anda boleh menggunakan pautan di bawah untuk berkongsi ulasan anda dan mengikuti kami di media sosial