quickly find subtitle

Πώς να βρείτε γρήγορα τους υπότιτλους

Η εύρεση του σωστού υπότιτλου για διαφορετικές ταινίες ποιότητας μπορεί να έχει χρόνο ή μπορεί να έχετε μια κακή (κακή μετάφραση) έκδοση. Εδώ είναι μερικοί τρόποι για να αποκτήσετε πρόσβαση σε επαγγελματικούς υπότιτλους.

Περισσότερο

Τρεις τρόποι για να βρείτε έναν υπότιτλο:

how to sync subtitles

Επιλέξτε υπότιτλους με βάση την ποιότητα των ταινιών

Για να αποκτήσετε τον επιθυμητό υπότιτλο, προτείνουμε μία από τις παραπάνω λύσεις. Διαφορετικά, μπορείτε να συγχρονίσετε τον υπότιτλο επιλέγοντας τον τύπο απελευθέρωσης ταινίας.



Δημιουργήστε ένα νέο χρονισμό για υποτίτλους

Αν δεν μπορείτε να βρείτε το επιθυμητό χρονισμό στη λίστα τύπων απελευθέρωσης, μπορείτε να δημιουργήσετε ένα νέο χρονισμό υποτίτλων ως την ακόλουθη εικόνα

how to edit subtitles

Επεξεργασία υπότιτλων online

Πρέπει να έχετε αντιμετωπίσει τους υποτιτλούς που δεν είναι επαγγελματίες και είναι γεμάτοι από σφάλματα. αυτός ο ιστότοπος παρέχει εύκολη επεξεργασία κάθε φράσης σε υπότιτλους και μπορείτε να βοηθήσετε στη βελτίωση των υπότιτλων.

edit subtitle online

Βοηθήστε στην επεξεργασία υποτίτλων

Οι επεξεργασίες γίνονται από χρήστες ή αυτόματα, αλλά χρειάζονται έγκριση των χρηστών. Μπορείτε να βρείτε μια λίστα υποτίτλων που έχουν επεξεργαστεί και χρειάζονται έγκριση στον ακόλουθο σύνδεσμο.

Περισσότερο
How to refer

Ανατρέξτε στις Ταινίες υποτίτλων

Εάν είστε κάτοχος ενός ιστότοπου που προσφέρει ταινίες, μπορείτε να δημιουργήσετε έναν σύνδεσμο για τους χρήστες, ώστε να μπορούν εύκολα να βρουν τον σωστό υπότιτλο για την ταινία. προσθέστε τη διεύθυνση URL της ταινίας στο https://subask.com?url= για παράδειγμα: https://subask.com?url=example.com/movie/movie-name.xvid.1080.mkv

Ανατροφοδότηση

Θα θέλαμε να ακούσουμε τις σκέψεις σας, τις ανησυχίες ή τα προβλήματά σας με τίποτα!

edit subtitle online

Ευχαριστώ